Bilaketa aurreratua

frantses
Zk.0
Sarrerafrantses
Aldaerakfranses, prantses
Forma estandarra
Kategoria gramatikalaIzena / Izenondoa
IturriaTE: Toribio Etxebarria (T. ETXEBARRIA, 1998)
BaliokideakFrancés; galo.
Adibideak · Damaskiñoko bihar-lekuetan batzen ziran zaburrak, frantses batek erosten zittuan urria ataratzeko. / Las barreduras de los obradores del damasquinado las compraba un francés para extraer el oro. (TE)

· Fransesak eta alemanak, bakiak ein dittue. / Franceses y alemanes han hecho las paces. (TE)

· Baserrittarra izan arren, prantses batek lako bibotiak zittuan. / Aunque era aldeano, tenía bigotes como un galo. (TE)

· Española ez zan hizkuntza guztiak, haiendako prantsesak ziran. (Zirik 63n). / (JSM)

· Arpegi ezauneko bat ikusi eben prantses antzerako bikin berbetan. (Zirik 10). / (JSM)

Esteka
Azpisarrerafrantses-euskaldun, frantses-bedar.

Adibideak

Damaskiñoko bihar-lekuetan batzen ziran zaburrak, frantses batek erosten zittuan urria ataratzeko.Las barreduras de los obradores del damasquinado las compraba un francés para extraer el oro.TE
Fransesak eta alemanak, bakiak ein dittue.Franceses y alemanes han hecho las paces.TE
Baserrittarra izan arren, prantses batek lako bibotiak zittuan.Aunque era aldeano, tenía bigotes como un galo.TE
Española ez zan hizkuntza guztiak, haiendako prantsesak ziran. (Zirik 63n). JSM
Arpegi ezauneko bat ikusi eben prantses antzerako bikin berbetan. (Zirik 10). JSM