! ( ) 1 7 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z ¡ ¿
a pillar (juego): harrapatzen
a plazos: epetan
a por sardinas: sardiñatan
a propósito: apropos
a propósito: aukeran
a propósito: nahitta
a puñetazos: ikubilka
a punta y pala: edozenbat
a punto de: ixa
a punto de: hari-harira
a punto de: biharrian
a punto de ahogarse: ittobiharrian
a punto de derritirse: urtu biharrian
a punto de perder: galduan
a punto de soltarse: kli-kla
a que lugar: nora
a que no: ezetz
a que sí (en apuestas): baietz
a rastras: narraska
a rastras: narras
a rastras: tatarraz
a rastras: zirrin-zarran
a ratos: éretara
a rebosar: gaiñezka
a remo: arraunian
a saber: nork daki
a sabiendas: jakiñian
a sangre fría: odol hotzian
a semejanza: antzera
a solas: bakarrian
a su aire: amain emonda
a su medida: tertziuan
a sus anchas: zabal
a sus anchas: patxadan
a tiempo: garaiz
a tiempo: eraz
a tiempo: denboraz
a tiempo: sasoiz
a tientas: iritxira
a título de devolución: ordiaz
a toda costa: kostia kosta
a toda máquina: jo ta su
a toda máquina: jo ta ke
a toda velocidad: han haixelakuan hemen
a todas horas: gau eta egun
a todo correr: arinka
a todo correr: arin-arin
a todo sudar: izardi batian
a todo tren: jo ta su
a todo vapor: jo ta ke
a topetazos: topeka
a trancas o a barrancas: zirt edo zart
a trancas y a barrancas: neke eta abar
a trancas y a barrancas: aida eta ixo
a trancas y barrancas: trikili-trakala
a través de: zihar
a través de los montes: mendirik mendi
a trochemoche: zirti-zarta
a turnos: txandaka
a un lado: albora
a una voz: aho batez
a una voz: aho batetik
a veces: éretara
a veces: noizian behin
a veces: noizik behin
a veces: batzuetan
a ver: ia
a ver si: ia
a ver si le dices: errezki
a vida o muerte: hil edo bizi
a voleo: iritxira
a voz en grito: diadarka
abad: abat
abajo: behian
abajo: behera
abandonado: kale-txakur
abandonado,-a: narras
abandonado,-a: fardel
abandonar: laga
abandonar: abandonau
abandonar: zapuztu
abandonar: gatxetsi
abandonar/despreciar la nidada: gorrotau
abandono: narrastasun
abandono: jaramonik ez(a)
abandono: laga-aldi
abandono: ustelkerixa
abandono: arlotetasun
abaratar(se): merkatu
abarca: abarka
abarquero,-a: abarkagin
abarquero,-a: abarkero
abatido,-a: jausi
abatido,-a: motel
abatido,-a: jatxi
abatido,-a: makalik
abatimiento: itzalpen
abatir: eratxi