! ( ) 1 7 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y z ¡ ¿
a gusto: gogoz
a gusto: gogozki
a gusto de: ahua neurri
a hombros: bizkar gaiñian
a horcajadas: hankalatraba
a hurtadillas: ezkututik ezkutura
a jornal: jornalian
a la altura: pare
a la altura de: parera
a la busca de: billa
a la cadeneta (juego): kateka
a la deriva: nora ezian
a la desesperada: etsi-etsixan
a la espalda: bizkar gaiñian
a la espalda: forraje: karga
a la espera: zain
a la fuerza: derrigorrian
a la fuerza: indarka
a la fuerza: nahittanahiez
a la fuerza: derrigor
a la hora: orduan
a la intemperie: busti-lehorrian
a la mañana temprano: goizian goiz
a la manera de: era
a la manera de: arau
a la manera de: modu
a la moda: modara
a la par: pare
a la par: parra
a la par: enpaz
a la par de: parera
a la pata coja: txingor-gain
a la que le cuesta crecer: ernekatx
a la vejez: zahartzara
a la vez: batera
a la vista: agirixan
a la vista: bistan
a la vista: begixen bista
a las buenas: onian
a las chapas: txapetan
a las dos y a las tres: bat bi hiru eta lau
a las malas: txarrian
a las tabas: asaje
a lo alto: gora
a lo ancho: zabaletara
a lo hecho: egiña egin
a lo largo: luzetara
a lo largo de: zihar
a lo lejos: urriñian
a lo mejor: onenian
a lo que parece: ikusten danez
a lo sumo: gehixenez
a lo sumo: gehixenian
a lo sumo: bada be
a malas: txarrian
a mano: eskuz
a máquina (de escribir): makiñan
a mazazos: mailluetan
a media noche pasada: gaberdi zahar
a medias: erdi bana
a medida que: ahala
a medida que: neurrixan
a medida que se va cociendo: betegarri
a menudo: sarrittan
a menudo: sarri askotan
a menudo: sarri
a menudo: askotan
a misa: mezatara
a nado: igarixan
a ningún sitio: iñora
a ninguna parte: iñora
a no ser que: ezik
a ojo: iritxira
a oscuras: illunian
a pares: biñaka
a pares: bika
a pares: biñan
a partir de: ezkero
a partir de entonces: handik gerora
a pasar el día: egun-pasa
a pasear: apapa
a patadas: ostikoka
a pedazos: atalka
a pedazos: zatika
a pedir de boca: ahua neurri
a pedradas: harrika
a pesar de esforzarse: egiñahalak egin
a pesar de los años / de la edad: urtiak arren
a pesar de que: arren
a pesar de todo: hola eta guzti be
a pesar de todo: hala be
a pesar de todo: hala eta guzti
a pesar de todo lo hecho: egiñak egin
a picotazos: pikuka
a pie: apionian
a pie: oiñez
a pie: tiki-taka
a pies: hankaka